Submit any bugs or issues you've encountered while playing Northgard.

W4T Hungarian language, bugs and suggestions

Hi, I see you have deleted the posts from steam, I have not saved very many of my suggestions have been included, and I have also followed which version has been ...
Suggested by: w4t (23 Aug, '21) Upvoted: 28 May Comments: 13
Approved Localization

Rat clan missing texts english export.xml

Missing lines in the English file...
Suggested by: w4t (20 Mar, '22) Upvoted: 10 Apr Comments: 2
Dev Noted Localization Text UI

Some French translations missing

Some sentences are still in English, despite playing in French.
Suggested by: Sir Elrond (05 May, '22) Upvoted: 16 Apr Comments: 6
Dev Noted Localization

Simple Chinese translation bug

Building Done remind in Chinese is wrong. When there is a new building, Simple Chinese such as "伐木场尚未完成" is wrong, “伐木场建造完成” is write. Sadly, every building ...
Suggested by: Sheldonrrr (03 Jun, '22) Upvoted: 12 Mar Comments: 0
Dev Noted Localization

ceremonial bonfire missing text in german

In german there is a missing text in the description, it say's "the campfire is set up on a sacred place, the 1 wisdom" it does not say whats happening with the 1 wisdom.
Suggested by: Spielzeug (01 Dec, '22) Upvoted: 04 Dec, '22 Comments: 0
Dev Noted Localization Tile

Polish translation issues - Option Screen

There are a few bugs in the game due to the lack of localisation of some texts into Polish or other translation problems. options screen - problem with displaying ...
Suggested by: Sakurzasty (15 Dec, '22) Upvoted: 17 Dec, '22 Comments: 0
Fixed Localization

New villager progression translation Issue

Small issue, when playing with German language and you click on your townhall, on the bottom it says "nächster villager". Villager should be replaced with "Dorfbewohner".
Suggested by: Pumpline (13 Dec, '22) Upvoted: 14 Dec, '22 Comments: 0
Dev Noted Localization

partly wrong language

partly wrong language Selected language is german. but parts of ui und info-text is in english.
Suggested by: Stefan (12 Nov, '22) Upvoted: 17 Nov, '22 Comments: 0
Dev Noted Localization

"Develop zone" button not translated

Since the eagle clan update, the 'develop zone' button is in English when playing the game in German. run on: win 10/DirectX mode: tested/occured on Solo and ...
Suggested by: Suriyaki (16 Sep, '22) Upvoted: 18 Sep, '22 Comments: 0
Dev Noted Localization

Polish translation issues - Conquest iron bonus

There are a few bugs in the game due to the lack of localisation of some texts into Polish or other translation problems. In the description of the iron growth ...
Suggested by: sakurzasty (22 May) Upvoted: 22 May Comments: 0

Polish translation issues - Feast description

There are a few bugs in the game due to the lack of localisation of some texts into Polish or other translation problems. In the description of Feast there are ...
Suggested by: sakurzasty (10 May) Upvoted: 10 May Comments: 0
Dev Noted Localization

Localisation typos/suggestions (french version)

Multiple localisation typos/suggestions (french version). Version : 3.1.1.32440 (Steam) 1. Missing space between "Construisez" and "1" Screenshot : ...
Suggested by: Desintegr (01 May) Upvoted: 01 May Comments: 0
Fixed Localization

Polish translation (Kraken Clan)

When playing as Kraken Clan in description of Spectral Warrior ability "High-Tide" it say "Ograniczenia budowy i ataku klanu Szczura..." which translates to "Building ...
Suggested by: Natrezim (28 Apr) Upvoted: 28 Apr Comments: 0
Dev Noted Kraken Localization

Typo for Ctrl key shortcut in options (french localisation)

The "Ctrl" shortcut key is mispelled in options (french localisation) "Crtl" should be "Ctrl". Version : 3.1.0.32394 (Steam) The english localisation is OK.
Suggested by: Desintegr (27 Apr) Upvoted: 27 Apr Comments: 0
Dev Noted Localization Option

Polish translation issues - information on the knowledge bonus (Boar clan)

information on the knowledge bonus is not translated into Polish
Suggested by: Sakurzasty (26 Jan) Upvoted: 26 Jan Comments: 0
Dev Noted Boar Localization

Polish translation issues - Information regarding the Hawk unit

The information displayed regarding available hawk units (pl. Jastrząb) is not translated into Polish btw: eagle and hawk are two different birds.... after the ...
Suggested by: Sakurzasty (26 Jan) Upvoted: 26 Jan Comments: 0

Polish translation issues - Path of War

In the description of the fourth-level perk in the Guardian track, there is the untranslated word Spike Barricade (I remember that the name "Kolczasta barykada" was ...
Suggested by: Sakurzasty (23 Jan) Upvoted: 23 Jan Comments: 0
Fixed Localization

Polish translation issues - Tech tree (Clan of Lion)

In the header of the research tree, instead of a translation, there is the English word Faith (the correct one is shown next to it, it is "Wiara")
Suggested by: Sakurzasty (23 Jan) Upvoted: 23 Jan Comments: 0
Fixed Localization

Polish translation issues - description of the Foraging Post (Clan of Lion)

In the Polish translation in place of the word 'pl. Poddani / eng. Peasants' there is the word PeonFood
Suggested by: Sakurzasty (23 Jan) Upvoted: 23 Jan Comments: 0
Fixed Localization

Polish translation issues - Cross of Vidar map campaign

There are two apparent bugs on the campaign map related to the translation of the game into Polish: 1) In the description of the bonus objectives there is an ...
Suggested by: Sakurzasty (21 Jan) Upvoted: 21 Jan Comments: 0
Fixed Localization

Polish translation issues - Gameplay

There are a few bugs in the game due to the lack of localisation of some texts into Polish or other translation problems. During gameplay, untranslated text can be ...
Suggested by: Sakurzasty (19 Dec, '22) Upvoted: 19 Dec, '22 Comments: 0
Fixed Localization

utf-8 double encode problem in player names

1 solo mode 2 Win 10 21H2 3 DirectX 4 yes. Whenever the game generates a NPC name that most probably is scandinavian-accented - I presume the intended name in case ...
Suggested by: Jürgen Falch (15 Aug, '22) Upvoted: 15 Aug, '22 Comments: 0
Approved Localization Text